Asexualité en BD (pour informer le public)

Comment le monde nous voit-il, comment nous voyons le monde : apparitions dans la presse, interviews, événements, etc.
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

Une utilisatrice de Framapad !!!! Copine !!!!

Merci pour cette effort Lau ^^

Je vais commencer à aménager les illustrations et effacer les textes d'origines pour préparer l'intégration.
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

J'ai clean toute la planche pour mettre les textes.
Il faudrait un anglophone un peu meilleur que moi pour contacter l'auteur et lui demander si on peut diffuser une trad.
Si c'est possible d'avoir le nom de la typo employée dans le doc ça serai hyper ^^'

http://adrimakes.art/
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

Test rapide pour l'intégration. Si vous avez des remarques ^^
Afficher
Dernière modification par Léonis le 10 déc. 2017, 15:44, modifié 1 fois.
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

Pour info je suis en train de finir la trad en partant de la base qu'à faite Lau. Il y aura une première version de poster d'ici dimanche soir je pense.
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
PassionA
AVENturier de l'A perdu
Messages : 2401
Inscription : 12 janv. 2017, 20:32
Localisation : Côte d'Azur
Pronom : Ka nama kaa lajerama
A aimé : 551 fois
A été aimé : 806 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par PassionA »

Super boulot à vous !
Avatar de l’utilisateur
Lau
Associé(e)
Messages : 667
Inscription : 15 nov. 2017, 23:02
Localisation : Rhône-Alpes
A aimé : 342 fois
A été aimé : 285 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Lau »

Super Léonis ! Si c'est dispo ce soir je jetterais un coup d'oeil, sinon je me pencherais dessus mardi ^^
(Si ça n'a été fait par personne entre temps, je préparerais et enverrais le mail mardi)
"C'est une folie de remédier à l'arbitraire d'un dégoût par l'arbitraire d'une contrainte."
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

Voici une V1 du bouzin. N'hésitez pas à faire un max de retour dessus. C'est important que la traduction soit fidèles aux intentions de l'auteur, surtout dans le cadre une action militante. Du coup dites s'il y a des approximations dans le fond comme dans la forme.

Par soucis de ne pas dénaturer l'expression, j'ai laissé le terme "Cake Analogies" dans le texte. Je ne sais pas si une traduction en français serai aussi parlante. Si vous avez un équivalent je suis preneuse ^^
Un lien pour expliquer cette analogie : http://asexystuff.blogspot.fr/2009/01/analogy-fail.html

Il y a aussi les pancartes à la fin pour lesquelles j'ai un gros doute sur la traduction. Je pense qu'il serai mieux de les laisser en anglais.

Le vous les deux version en vis-à-vis pour que vous puissiez comparer facilement :

Image
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
Thyatira
Amibe
Messages : 83
Inscription : 25 sept. 2017, 19:19
A aimé : 25 fois
A été aimé : 27 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Thyatira »

Wouah beau boulot :o

Mon avis (à part le super boulot, et ce sont des petites nuances, et un avis personnel, je suppose que tout le monde ne sera pas d'accord):
- Dans le triangle tout au début, j'aurais plutôt dit "Comparé à d'autres orientations, l'asexualité est encore une chose récente pour beaucoup de gens." (ou "idée récente"?
- "misconceptions", pour moi c'est pas juste "préjugés"... mais je ne trouve pas de meilleur terme... "mauvaises conception"? "idées erronées"? "conceptions erronées"?
- vu la définition proposée, "celibacy" a plus l'air de se référer à l'abstinence qu'au célibat (même si la traduction proposée sur plusieurs sites est bien "célibat", la définition en anglais de ce terme propose bien "abstinence" comme traduction... mais alors je ne comprends pas le fait que les 3 termes sont présents en dessous? Bref cette remarque est sans doute inutile)
- abstinence s'écrit avec un "e", pas un "a" il me semble
- j'aurais plus dit "qu'ils aient des relations sexuelles ou non" plutôt que "qu'ils s'en abstiennent ou non" (pour moi cette tournure de phrase peut prêter à confusion)
- j'aurais plutôt dit "à chaque individu" plutôt que "à l'individu" (pour le passage où ça parle de se situer sur le spectre)
- pour le 2ème mythe, j'aurais plus dit "puceaux pleurnichards" au lieu de "vierges pleurnichards", je trouve ça plus dans le ton de la phrase en anglais (langage familier)
- "mental illness or condition like autism" serait plus, pour moi, "de maladies mentales ou de troubles comme l'autisme" (l'autisme n'étant pas une maladie, et l'auteur n'ayant pas dit que ça en est une)
- mythe sur l'oppression, première case: pour moi, c'est plutôt "alors qu'il est vrai qu'en temps que groupe, les asexuels ne sont pas socialement opprimés, les individus, eux, peuvent l'être..." (c'est une seule phrase en anglais)
- case juste à côté: "de grands risques" (il manque un pluriel) et "fixer l'orientation" est plutôt "corriger" ou "rectifier" l'orientation
- case suivante: "beaucoup de ceux qui sont ouverts à propos de leur asexualité", plutôt, il me semble (et "sont" au lieu de "s ont", il y a une faute de frappe ;-) )
- bulle suivante: "... décrits par beaucoup comme froids et bestiaux" (le terme "bestiaux" me dérange, mais c'est la traduction littérale. Criscro propose "barbare, bestial, brut, grossier, rustique, sauvage" comme synonymes... mais aucun ne me semble convenir...)
- la bulle où elle pousse sur toutes les bulles, après égoïsme: je crois que c'est plutôt "ou pour d'une certaine manière "soutirer" de la reconnaissance et forcer une prise de conscience de la part de ceux qui ont des orientations différentes"
- avant dernière case: "ils ne souhaitent que de la solidarité" (je crois qu'il manque un "de"), et je ne sais pas lire la pancarte (trop petit), mais le dernier mot
- j'aurais traduit "cake analogy" par "des analogies avec des gâteaux" (avec éventuellement le lien que tu donnes), je crois que les termes anglais n'évoqueront rien de plus que ceux en français si c'est pour sensibiliser des gens qui ne connaissent de toutes façons pas l'asexualité... éventuellement, une astérisque et le texte que tu donnes en bas de page?
Traduit ça donne:
Vous avez peut-être déjà lu des choses à propos de l'analogie du gâteau: le sexe est comme un gâteau au chocolat. Certaines personnes aiment ça ; d'autres non. Supposez que vous n'avez jamais mangé de gâteau au chocolat. Si vous n'avez jamais voulu essayer, et même après en avoir appris l'existence, vous n'avez toujours pas envie de l'essayer, c'est tout à fait bien de dire que vous n'êtes pas intéressé.
Sur asexdom (?), vous allez trouver différentes analogies pour expliquer les choses. Certaines ont plus de fans que d'autres. Récemment, j'étais en train d'essayer de penser à de nouvelles analogies pour l'asexualité, et voici une de celles auxquelles je suis arrivé.
Les chiots. L'asexualité est comme les chiots. Ils sont si mignons et adorables et c'est drôle de jouer avec eux, et vous voulez juste leur faire un bon gros câlin. Mais peu importe à quel point vous les aimez, quand ils montent sur votre jambe, ça vous fait juste "je ne pense pas être à l'aise avec ça". L'asexualité est comme ça, sauf qu'à la place des chiots, ce sont des gens, et au lieu de votre jambe...
A y repenser, peut être que je dois ramener ma parabole au tableau à dessin des vraisemblances. (la traduction de la dernière phrase ne ressemble à rien, mais en même temps cette phrase n'est pas nécessaire à la compréhension...)

En espérant que c'est utile (et que je ne suis pas énervante à pinailler sur des détails :roll: )
Avatar de l’utilisateur
clotaire
Jeune Ancien(ne)
Messages : 6016
Inscription : 24 avr. 2016, 15:46
Localisation : Auvergne - Rhône-Alpes
Pronom : peut être tutoyé ;)
A aimé : 1822 fois
A été aimé : 1787 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par clotaire »

Thyatira a écrit : 10 déc. 2017, 17:17 en temps que groupe
en tant que ;-)

Pour le reste merci, c'est un joli travail :-)
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

Merci Thyatira pour ces nombreux retours =)
Je vais laisser un peu de temps passer que d'autres personnes donnent un avis et je ferai un patch de correction durant la semaine.
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
PassionA
AVENturier de l'A perdu
Messages : 2401
Inscription : 12 janv. 2017, 20:32
Localisation : Côte d'Azur
Pronom : Ka nama kaa lajerama
A aimé : 551 fois
A été aimé : 806 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par PassionA »

C'est très bien, mais il faut un peu agrandir car avec ma vue moyenne je n'arrive pas à tout lire.
Avatar de l’utilisateur
anais1110
Amibe
Messages : 80
Inscription : 23 nov. 2017, 12:08
Localisation : marseille
A aimé : 2 fois
A été aimé : 9 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par anais1110 »

Magnifique tu es trop fort Leonis :woke:
Avatar de l’utilisateur
Léonis
Associé(e)
Messages : 730
Inscription : 17 sept. 2017, 22:39
Pronom : Elle
A aimé : 90 fois
A été aimé : 228 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Léonis »

PassionA a écrit : 10 déc. 2017, 20:28 C'est très bien, mais il faut un peu agrandir car avec ma vue moyenne je n'arrive pas à tout lire.
Là ça va être problématique ^^' Certain endroit pourront l'être sans trop de problème mais les textes français sont assez long. J'ai fais mon max pour garder une taille correcte sans devoir couper dans le texte. Je vais agrandir ce que je peux mais il n'y aura pas de miracle ^^'
Je suis non-binaire mais parlez de moi au féminin ça me fera plaisir :mrgreen:
Plus d'explication : Ma présentation
"Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose." Sigmund Freud
Avatar de l’utilisateur
Lau
Associé(e)
Messages : 667
Inscription : 15 nov. 2017, 23:02
Localisation : Rhône-Alpes
A aimé : 342 fois
A été aimé : 285 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par Lau »

Pas le temps de faire un retour tout de suite (beau boulot Léonis !), mais je veux juste rebondir sur ce que dit Thyatira, à propos de célibat.
En fait, là dans la case, y'a trois conceptions : le célibat comme pour les prêtres (avec un voeu de chasteté, un renoncement au sexe), l'abstinence (s'abstenir d'une activité sexuelle pour une raison ou pour un autre, indéfiniment ou non) et l'asexualité (qui n'est aucun des deux précédents mais se caractérise aussi par une absence d'activité sexuelle). Donc c'est vrai que ça peut prêter à confusion, mais c'est généralement comme ça qu'on le traduit en français, même si "célibat" n'a plus ce sens premier/cette connotation religieuse.
"C'est une folie de remédier à l'arbitraire d'un dégoût par l'arbitraire d'une contrainte."
fiffi
Aveuglant(e)
Messages : 2910
Inscription : 04 oct. 2016, 00:07
Localisation : 77
Pronom : Il . Fiffi et tu
A aimé : 916 fois
A été aimé : 517 fois

Re: Asexualité en BD (pour informer le public)

Message par fiffi »

Merci Leonis , grace à toi j' ai tout compris . :-)
Répondre